Menú de contenidos

Como parte de los festejos por su efeméride departamental, este martes 21 de septiembre el Tribunal Supremo Electoral (TSE) llevó a cabo la presentación del Diccionario de la democracia intercultural en Bolivia, y de Tejedoras, Revista sobre Democracia y Género. Ambas publicaciones del TSE aportan reflexiones en la construcción del nuevo horizonte político en Bolivia, en cuanto a interculturalidad y género.

En la ocasión, la vicepresidenta del TSE, Nancy Gutiérrez, señaló que con estas publicaciones la entidad electoral busca “brindar un punto de partida para el análisis y el intercambio académico-cultural”.

Acerca de la revista Tejedoras, la vocal del TSE Rosario Baptista informó que este segundo número está dedicado a “analizar la participación política de las mujeres en el proceso electoral 2020”, a través de artículos organizados en cinco ámbitos temáticos: 1. Tema central. Principales desafíos del OEP en el proceso Elecciones Generales 2020; 2. Historia de la participación política de las mujeres y su incursión en el ámbito público; 3. Internacional. Dedicada a observar la participación de las mujeres en el contexto latinoamericano; 4. Área de género del TSE. Marco normativo para prevenir que el acoso y violencia política excluya a las mujeres del sistema de participación política; 5. Entrevistas e historias de vida.

“Se trata de un espacio tiene características académicas y testimoniales del avance colectivo en la construcción de una democracia inclusiva que permita que todas y todos participemos en igualdad de condiciones y oportunidades”, remarcó la vocal Baptista.

En relación a la presentación del Diccionario, el vocal del TSE, Francisco Vargas, explicó que el Diccionario de la democracia intercultural “tiene un antecedente en el diccionario elaborado por el Instituto Interamericano de Derechos Humanos, que es un diccionario electoral”. A partir de esa inspiración el Servicio Intercultural de Fortalecimiento Democrático (Sifde) repensó una publicación con una mirada boliviana, desde la vigencia de la CPE.

A su turno, Nélida Faldín, indígena exconstituyente y asambleísta departamental por la provincia Ñuflo de Chávez, remarcó que el hecho de incorporar el concepto de democracia intercultural en la Constitución Política del Estado fue una demanda de muchos años: “Desde 1990 hemos hecho una marcha por el territorio y la dignidad, un hito histórico; luego, en 2006 se demandó la modificación de la Constitución mediante una Asamblea Constituyente”, aseveró la autoridad departamental.

Posteriormente, la investigadora y docente de la Universidad Autónoma Gabriel René Moreno (UAGRM), Jenny Ampuero, también comentó acerca del Diccionario de la democracia intercultural: “Si se habla de un Estado Plurinacional, no puede haber un solo modelo de democracia, sino diversos saberes y prácticas que van más allá del ámbito de las elecciones, del voto individual, de los partidos políticos. Por tanto, este Diccionario es un instrumento de debate, diálogo y construcción de mecanismos que garanticen el rumbo de esa diversidad democrática”, manifestó.

En el epílogo del evento, el vocal del TSE Daniel Atahuachi sostuvo que en el país está en proceso de construcción “una teoría de la democracia intercultural y pasar de ello a una política de Estado en democracia intercultural”, para lo cual ambas publicaciones son un importante aporte.

Finalmente, la vocal María Angélica Ruiz cerró las intervenciones con la premisa de que existe una “imperiosa necesidad de hacer investigación académica en Bolivia […], con distintos puntos de vista a partir de la realidad”.